تهدف هذه الشروط العامة للبيع عن بعد (المشار إليها فيما يلي بـ "CGVD") إلى تحديد الشروط التي تضع بها اتصالات المغرب، شركة مساهمة بمجلس إدارة ومجلس رقابة، برأسمال قدره 5.274.572.040 درهم، مقرها الاجتماعي: شارع النخيل حي الرياض الرباط، السجل التجاري رقم 48947 بالرباط، المشار إليها فيما يلي بـ "IAM" أو "Maroc Telecom"، خدمة "الخدمة" للبيع عن بعد من خلال موقعها على الإنترنت لمنتجاتها وخدمات الاتصالات للمشتري المشار إليه فيما يلي بـ "الزبون". تكمل الشروط العامة للبيع عن بعد الشروط العامة للاشتراك ("العقد") المنطبقة على خدمات الإنترنت.
المادة 1. الهدف
المادة 2. الطلب عن بعد
أي طلب لمنتج و/أو خدمة في إطار متجر موقع الويب www.iam.ma يتطلب أن يكون الزبون لديه بطاقة بنكية سارية وأن تتم التسليم عند منزل الزبون في المغرب. يجب أن يكون الزبون أيضًا لديه عنوان بريد إلكتروني ساري يمكن الوصول إليه من خلال جهازه. البيانات الإلكترونية الموجودة في نموذج الطلب المكتمل والمصادق عليه من قبل الزبون لها قيمة إثباتية. تحتفظ IAM بالحق، قبل تسليم المنتج و/أو تفعيل الخدمة، بإجراء عمليات التحقق المتعلقة بهذه المعلومات. تحتفظ IAM بالحق في رفض أي طلب لأسباب مشروعة مثل المستندات المبررة المفقودة أو غير المقروءة أو حادث دفع سابق.
المراحل المختلفة للطلب عبر الإنترنت هي كما يلي:
يتم وضع الشروط التجارية والقانونية للمنتجات والخدمات المعروضة في المتجر الإلكتروني تحت تصرف الزبون على الموقع www.iam.ma
يجب على الزبون:
- اختيار المنتج و/أو الخدمة وخياراتها؛
- استعراض جميع خصائص المنتج و/أو الخدمة؛
- تصحيح أي أخطاء محتملة في الإدخال على الصفحة الأولى التي تلخص طلبه؛
- قبول هذه الشروط العامة للبيع عن بعد (CGVD) والشروط العامة والخاصة للخدمة المعنية (CGP)؛
- تأكيد اختياره على صفحة تلخيص ثانية؛
- إدخال بيانات تعريفه وتفاصيل تسليمه؛
- إدخال وسيلة الدفع الخاصة به؛
- تأكيد والتحقق من طلبه بشكل نهائي.
تقر IAM باستلام الطلب بالإشارة إلى الزبون أنه تم أخذ الطلب في الاعتبار بشكل صحيح عبر شاشة ويب.
المادة 3: التحقق من الطلب
يتم تأكيد الطلب بالنقر على زر "الطلب مع الالتزام بالدفع"، بعد إدخال الزبون لمعرفته وكلمة المرور وكذلك رقم بطاقته البنكية. عند تأكيد طلبه، يقبل الزبون، دون تحفظ، كامل هذه الشروط العامة للبيع عن بعد المعروضة عليه على الموقع وكذلك الشروط العامة والخاصة للخدمة المشترك فيها، ويعترف بأن لديه معرفة تامة بها. يشكل التأكيد وكذلك جميع البيانات التي سجلتها IAM دليلاً على هذه المعاملات.
المادة 4: تأكيد الطلب
بعد استلام تأكيد الدفع، تؤكد IAM الطلب عن طريق إرسال ملخص إلى الزبون، عبر البريد الإلكتروني أو الرسائل القصيرة، يتضمن بعض المعلومات المتعلقة بخدمته و/أو منتجه وكذلك نسخة من الشروط العامة والخاصة للخدمة.
المادة 5. التسليم- التثبيت
يتم التسليم والتثبيت في العنوان المذكور من قبل الزبون أثناء طلبه. تتم عمليات التسليم فقط في المغرب.
5.1 مهلة التثبيت:
يتم تسليم وتركيب المنتج المطلوب خلال مهلة تتراوح بين 48 ساعة و7 أيام من تاريخ تأكيد الطلب. في حالة الطلب خلال عطلة نهاية الأسبوع أو يوم عطلة أو عيد، تحسب المهلة starting من أول يوم عمل following.
5.2 التسليم/التثبيت:
يعتبر التسليم قد تم بتركيب المنتج المطلوب للعميل. يتم التسليم والتركيب فقط في المغرب في العنوان المحدد من قبل الزبون. يتم تحقيق التسليم والتركيب من خلال توقيع الزبون على نموذج الحضور المقدم من قبل فني IAM. يجب على الزبون ضمان التنفيذ الجيد للتسليم من خلال تقديم معلومات دقيقة تسمح بالتسليم الفعلي. في حالة خطأ أو شذوذ في هوية الزبون أو عدم تقديم بطاقة هوية أصلية عند حضور فني IAM، تحتفظ IAM بالحق بعدم تثبيت الزبون. لن تكون IAM مسؤولة بأي حال عن مهلات التثبيت الإضافية المرتبطة بهذا النقص في المعلومات.
يجب على الزبون التحقق من عمل اتصاله بالإنترنت في حضور فني IAM.
المادة 6. السعر - طرق الدفع
الأسعار المعمول بها، والتي تشمل جميع الضرائب، هي تلك السارية في يوم طلب الزبون. المنتجات والخدمات المطلوبة تكون قابلة للدفع عند الطلب.
المادة 7. حق الرجوع
وفقًا لأحكام المواد 36،37 وما يليها من القانون رقم 31-08 الذي يضع تدابير لحماية المستهلك، يتمتع الزبون بفترة رجوع مدتها سبعة أيام (7) من تاريخ الطلب.
طرق ممارسة حق الرجوع:
للتراجع، يجب على الزبون، قبل انتهاء فترة 7 أيام، إرسال نموذج الرجوع المتاح له أو أي مراسلة أخرى تعبر عن رغبته في التراجع إلى IAM. يقع على عاتق الزبون عبء إثبات احترام هذه المهلة.
يُذكر صراحةً أنه بموجب المادة 38 من القانون رقم 31-08 الذي يضع تدابير لحماية المستهلك، لا يمكن للعميل ممارسة حقه في الرجوع فيما يتعلق بالخدمات التي تم تنفيذها بالكامل قبل نهاية فترة الرجوع أو التي بدأ تنفيذها، بموافقته وتنازله الصريح عن حقه في الرجوع، قبل نهاية فترة 7 أيام.
قبل التثبيت وإذا لم يختر الزبون الاستفادة من الخدمة قبل انتهاء فترة الرجوع، ستكون IAM ملزمة برد كامل المبالغ المدفوعة في موعد أقصاه 15 يومًا من تاريخ ممارسة حق الرجوع.
المادة 8. التزامات الزبون
يلتزم الزبون بـ
- ملء النموذج الإلكتروني من خلال تقديم جميع المعلومات الضرورية والكاملة والدقيقة. المعلومات المقدمة منه تلزمه وأي خطأ في التفاصيل يقع تحت مسؤوليته الحصرية؛
- عدم القيام بأي إجراء من شأنه الإضرار، بأي طريقة كانت، بـ IAM لا سيما بمنصاتها التقنية وصورتها ومصالحها التجارية.
يصرح الزبون بأنه على علم بطبيعة شبكة الإنترنت ولا سيما بأدائها التقني وأوقات الاستجابة للاستشارة أو الاستفسار أو نقل المعلومات.
يتم إعلام الزبون أن تسديد الفواتير عبر الإنترنت وبوسائل الدفع الإلكترونية يتطلب تدخل مزودي خدمات طرف ثالث موثوق بهم مثل CMI والمؤسسات البنكية المعنية، ويعترف بأن هؤلاء المزودين والمؤسسات البنكية قد يرتكبون إخفاقات في التفويضات والتحقق من عمليات الدفع وبالتالي، تتنصل IAM من أي مسؤولية عن أي أضرار قد تؤثر على الزبون ويكون مصدرها أنظمة المعلومات والمنصات التابعة لـ CMI أو المؤسسات البنكية المعنية.
يضمن الزبون لـ IAM أنه لديه التصاريح اللازمة لاستخدام الدفع بالبطاقة. تنطبق الأحكام المتعلقة بالاستخدام fraudulent لوسيلة الدفع المنصوص عليها في الاتفاقيات المبرمة بين الزبون وبين مصدر البطاقة وبين اتصالات المغرب ومؤسستها البنكية. يصرح الزبون بهذا الصدد أنه هو المالك الشرعي للبطاقة البنكية المستخدمة للدفع عبر الإنترنت وأنه يتحمل جميع العواقب في حالة العكس.
المادة 9. التزامات IAM – حدود المسؤولية
تلتزم IAM بـ:
- وضع جميع الوسائل اللازمة للسير الحسن للخدمة والحفاظ على استمراريتها وجودتها؛
- بذل كل جهد لضمان الوصول إلى الخدمة 24 ساعة في اليوم و7 أيام في الأسبوع؛ إلا في حالات القوة القاهرة أو الأعطال الفنية المؤقتة أو اضطرابات الشبكات؛
ومع ذلك، لا يمكن تحميل IAM المسؤولية إذا كان عدم التنفيذ أو التنفيذ السيء للخدمة يعزى إما إلى الزبون، أو إلى أعطال محتملة وتدخلات صيانة ضرورية للعمل السليم للخدمة، أو إلى مزود خدمة طرف ثالث موثوق به والمؤسسات البنكية المعنية أو إلى حالة قوة قاهرة.
علاوة على ذلك، لا يمكن تحت أي ظرف من الظروف إلزام IAM بإصلاح:
- أي أضرار محتملة يتعرض لها الزبون على occasion الاستخدام fraudulent لبطاقته البنكية following فقدانها أو سرقتها أو أي تلاعب؛
- أي أضرار غير مباشرة و/أو غير مادية يتعرض لها الزبون على occasion استخدام الخدمة.
المادة 10. قابلية المعارضة بالتبادلات الإلكترونية
يعترف الزبون و IAM بصحة وقوة الإثبات للرسائل الإلكترونية المتبادلة بينهما في إطار البيع عن بعد، وكذلك لجميع التسجيلات الإلكترونية المحفوظة على خوادم الكمبيوتر و/أو أنظمة المعلومات الخاصة بـ IAM أو شريكها CMI.
يعترف الزبون أن إدخال رموزه ومعرفاته الشخصية والتحقق من جهاز المصادقة يعادل الاشتراك في الخدمة والموافقة على العمليات التي يطلبها على الموقع www.iam.ma.
يقع على عاتق IAM إثبات كتابة جميع العمليات التي أجراها الزبون وإسنادها إلى حساب الزبون المذكور ويمكن أن ينتج عن جميع المستندات المذكورة أعلاه التي يفترض أن لها قوة إثباتية، ما لم يثبت العكس بجميع الوسائل من قبل الزبون.
المادة 11. الملكية الصناعية والفكرية
لا يكتسب الزبون أي حق من حقوق الملكية الفكرية والصناعية، بغض النظر عن الأساس والمحتوى، على العلامات التجارية والعلامات المميزة لـ IAM وكذلك على المنتج أو الخدمة المباعة أو على أي element من محتوى موقع الإنترنت www.iam.ma.
بالاتصال بموقع IAM على الإنترنت، الذي هو صاحب جميع حقوق الملكية الفكرية المتعلقة به، يمتنع الزبون عن نسخ أو تنزيل كل أو جزء من محتواه، إلا بإذن مسبق وصريح من IAM.
المادة 12. ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز)
يتم إعلام الزبون أنه أثناء زياراته للموقع، قد يتم تثبيت ملف تعريف ارتباط تلقائيًا على متصفحه. ملف تعريف الارتباط هو ملف نصي يتم تثبيته على القرص الصلب للعميل. يسمح بشكل خاص بجمع وتخزين البيانات حول سلوك التصفح من الجهاز المتصل. لا يسمح ملف تعريف الارتباط بتحديد هوية الزبون؛ ومع ذلك، فإنه يسجل معلومات متعلقة بتصفحه على موقع ما، لا سيما الصفحات التي تمت زيارتها، وتاريخ ووقت الاستشارة.
تستخدم IAM هذه المعلومات بشكل عام، لفهم كيفية استخدام الزبون للموقع ولتتمكن من تحسينه. لا يتم الكشف عن أي بيانات شخصية قابلة للتحديد في هذه المناسبة.
علاوة على ذلك، يمكن للعميل الاعتراض على تسجيل ملفات تعريف الارتباط عن طريق تكوين متصفحه. ومع ذلك، قد يكون لهذا التعطيل تأثير على سهولة التصفح واسترجاع المعلومات على الموقع.
المادة 13. تعديل الشروط العامة للبيع عن بعد
أي تعديل لهذه الشروط من قبل IAM، سيتم مع إعلام الزبون بجميع وسائل الإعلام، لا سيما من خلال تحديثها على موقع الإنترنت iam.ma وذلك، دون incurring أي مسؤولية تجاه عملائها.
المادة 14. البيانات الشخصية
تنطبق الشروط العامة للخدمة فيما يتعلق بحماية البيانات الشخصية للعميل.
المادة 15 النزاع - القانون الواجب التطبيق
أي نزاع بين الزبون و IAM، ناتج عن هذه الشروط العامة للبيع والذي لا يمكن تسويته friendly مسبقًا، سيكون من اختصاص المحكمة التجارية بالرباط. تخضع هذه الشروط العامة للقانون المغربي.
الأنترنيت فائق السرعة
الشروط العامة للاشتراك في خدمة الألياف البصرية للمهنيين
-قطاع المهنيين-المادة 1: التعريفات
الخط الثابت: خط هاتفي يتم توفيره مع الولوج بالألياف البصرية
الأنترنيت فائق السرعة بالألياف البصرية: تعني خدمة الولوج إلى شبكة الأنترنيت باستخدام تكنولوجيا الألياف البصرية، التي تمكن الزبون من الاتصال بالأنترنيت عبر سرعة عالية.
معلومات التعريف: تعني بشكل عام أي رمز سري أو كلمة مرور، تمكن الزبون من التعريف بنفسه والاتصال بالخدمة. تشمل معلومات التعريف كلمات الدخول وكلمات المرور لولوج الخدمة والبريد الإلكتروني.
منطقة/مناطق التغطية: المنطقة/المناطق الجغرافية التي توفر فيها اتصالات المغرب (IAM) كل أو جزء من الخدمة، رهنا بالجدوى التقنية.
المادة 2: الهدف والوثائق التعاقدية
يهدف هذا العقد (العقد) المتكون من الشروط العامة ونموذج يشكل شروطًا خاصة (النموذج)، إلى تحديد شروط وطرق الاشتراك في خدمة الولوج إلى الأنترنيت، الألياف البصرية، ("الخدمة") المقدمة من اتصالات المغرب (المشار إليها فيما يلي بـ "IAM") للزبون المحدد في النموذج (المشار إليه فيما يلي بـ "الزبون").
يتم إبرام العقد عن طريق نظام يسمى "النقرة المزدوجة"، وسيتم إرسال تأكيد الاشتراك في الخدمة مع عقد الاشتراك إلى الزبون عبر البريد الإلكتروني.
المادة 3: المدة وتاريخ السريان
3.1. يبدأ سريان العقد اعتبارًا من تاريخ التحقق من صحة الاشتراك في الخدمة من قبل الزبون.
3.2. يتم إبرام العقد لمدة 12 شهرًا اعتبارًا من تاريخ سريانه.
بانتهاء مدة الالتزام، يتم تجديد العقد تلقائيًا شهرًا بشهر، ما لم يتم إنهاؤه وفقًا للشروط المنصوص عليها في مادة "الإنهاء".
المادة 4: كتالوج المنتجات والخدمات
المنتجات والخدمات التي تقدمها IAM، بما في تلك المدرجة في هذا العقد، وكذلك الطرق والشروط المرتبطة بها، منشورة في الكتالوج المخصص لها (الكتالوج) المتاح على موقعها www.iam.ma.
يقر الزبون بأنه قد اطلع على الكتالوج، لا سيما فيما يتعلق بعناصر العرض المتعلقة بالخدمة التي يشترك فيها، وكذلك الشروط التسعيرية وطرق منحها.
المادة 5: المعلومات والاتصال
تخطر IAM الزبون بمتابعة تنفيذ العقد وأي عنصر أو حدث يطرأ أثناء تنفيذه، بأي وسيلة ممكنة ومتاحة، notably عبر الرسائل القصيرة SMS، والرسائل المضمنة في الفواتير، والبريد الإلكتروني، ومركز علاقات الزبناء (CRC) الذي يمكن الوصول إليه على الرقم 124، وموقعها الإلكتروني المشار إليه في المادة 4.
المادة 6: وصف الخدمة
6.1. تتضمن الخدمة:
- ولوجاً إلى شبكة الأنترنيت عبر تكنولوجيا الألياف البصرية بالسرعة التي يختارها الزبون
- خطًا هاتفيًا بسقف معين يتم تفعيله بناء على طلب الزبون
- خدمات مجانية أو مدفوعة مرتبطة بالولوج بالألياف البصرية أو الخط الهاتفي
- اشتراكًا بفاتورة موحدة لهذه الخدمات
6.2. الخط الثابت مقدم كخيار مجاني للزبون ويخضع لدراسة جدوى.
باختيار الخط الثابت، يستفيد الزبون من مكالمات غير محدودة على مدار الساعة نحو الشبكات الثابتة الوطنية، وكذلك ساعات من المكالمات المجانية نحو الهواتف المحمولة الوطنية وبعض الوجهات الدولية. يتم تحديد قائمة الوجهات المعنية على مستوى الكتالوج المتاح على موقع www.iam.ma.
المكالمات المحتملة نحو الوجهات الأخرى غير المذكورة أعلاه ممكنة عن طريق الشحن بالبطاقة أو بالاتصال بالرقم 114. سيتم إدراج مبلغ الشحن عبر الرقم 114 في الفاتورة. يتم الإشارة إلى تفاصي هذه العروض والخدمات المضمنة أو الاختيارية وطرق الاشتراك فيها، في الكتالوج.
6.3. يمكن تغيير تكنولوجيا الولوج وسرعات الخدمة بناء على طلب مسبق من الزبون، وفقًا للطرق المنصوص عليها في الكتالوج. يجب على الزبون مسبقًا التأكد من أهلية خطه الثابت (إذا كان لديه) وتكنولوجيا الولوج إلى الأنترنيت التي يرغب في الانتقال إليها لدى IAM.
المادة 7: شروط وطرق الولوج إلى الخدمة - تاريخ التفعيل - حق الرجوع
7.1. للاشتراك في الخدمة، يجب أن يكون المشترك مقيمًا على التراب المغربي وأن يكون حاصلاً على عنوان بريد إلكتروني صالح. سيستلم الزبون تأكيد اشتراكه عبر البريد الإلكتروني.
7.2. شروط وطرق الولوج إلى الخدمة
لكي يتمكن الزبون من الولوج إلى الخدمة، يجب أن يتواجد في منطقة التغطية وأن يتوفر، في وقت اشتراكه، على:
- حاسوب مزود بنظام تشغيل متوافق مع وظائف التصفح على الأنترنيت وبه نقاط التوصيل اللازمة.
الخط الثابت هو خدمة إضافية، اختيارية للولوج بالألياف البصرية. يعمل الخط مباشرة مرتبطًا بالولوج بالألياف البصرية. أي تعديل أو تعليق أو إنهاء للولوج بالألياف البصرية سيؤدي إلى توقف الخط الهاتفي.
عند الاشتراك، توفر IAM للزبون معلومات التعريف التي تمكنه من الولوج إلى الخدمة. يقر الزبون بقبول خصائص وحدود الخدمة، ويعترف على وجه الخصوص:
بأن السرعة، كونها نظرية بطبيعتها، قابلة للتغير وتعتمد notably على قدرة خوادم شبكة الأنترنيت، وازدحام هذه الأخيرة، وعدد المشتركين المتصلين بالشبكة. لا تلتزم IAM في هذا الصدد إلا بالتزام بوسيلة فقط نظرًا لخصوصية نطاق الأنترنيت المشترك، ولا تضمن بأي حال توفير السرعة التعاقدية وأدائها التقني بشكل دائم ومنتظم.
بأن البيانات المنقولة على الأنترنيت غير محمية ويمكن اعتراضها، يجب على الزبون أن يكون يقظًا لحماية بياناته أو برمجياته من التلوث بأي فيروسات محتملة تنتشر على شبكة الأنترنيت.
7.3. وضع الخدمة موضع التنفيذ
يتم تركيب الخدمة متبوعة بوضعها موضع التنفيذ من قبل IAM عند الزبون، إلا إذا منع سبب ما وصول IAM إلى الزبون. يتم ذكر تاريخ وضع الخدمة موضع التنفيذ على الفاتورة الأولى ويشكل تاريخ بدء فوترة الخدمة.
7.4. يتم إعلام الزبون بأن حق الرجوع كما هو منصوص عليه في أحكام القانون 31-08 الذي يضع تدابير لحماية المستهلك، قد ينطبق على الخدمة بموجب العقد بمجرد الاشتراك فيها عن طريق وسيلة اتصال عن بعد.
يمكنه ممارسة هذا الحق في غضون 7 أيام تقويمية من تاريخ الطلب دون الحاجة إلى تبرير الأسباب أو تحمل عقوبات. إذا انتهت هذه المهلة يوم سبت أو أحد أو يوم عطلة، فإنها تمدد حتى أول يوم عمل يلي.
تجدر الإشارة إلى أنه بمجرد تفعيل الخدمة، يُظهر الزبون رغبته في الاستفادة من الخدمة فورًا. وبالتالي، إذا تم استهلاك الخدمة و/أو تركيب المنتج قبل انتهاء مهلة الرجوع البالغة سبعة (7) أيام تقويمية، يتنازل الزبون عن حقه في الرجوع.
لممارسة حق الرجوع، يجب على الزبون إخطار قراره بالرجوع، قبل انتهاء المهلة المذكورة، عن طريق تصريح خالٍ من الغموض، يمكن للزبون، دون إلزامه بذلك، استخدام نموذج الرجوع النموذجي المرفق بهذه الشروط العامة أو تقديم طلب الرجوع عبر الأداة المتاحة على المتجر الإلكتروني.
لاحترام مهلة الرجوع، يكفي أن يرسل الزبون إخطار قراره بممارسة حق الرجوع قبل انتهاء هذه المهلة. تنتهي مهلة الرجوع بعد مدة 7 أيام تقويمية من تاريخ طلب الخدمة من قبل الزبون.
المادة 8: عنوان البريد الإلكتروني - رابط الاتصال
8.1. عنوان البريد الإلكتروني الذي يختاره الزبون، كما هو مذكور في النموذج، يشكل الوسيلة المتفق عليها للاتصال بين IAM والزبون.
8.2. يمكن لـ IAM إرسال جميع المعلومات المتعلقة باستخدام خدمته إلى الزبون على هذا العنوان (معلومات حول انتشار فيروس جديد على شبكة الأنترنيت، إرسال فاتورة إلكترونية، معلومات حول اشتراكه، تذكير بعدم سداد الفاتورة، ...). بالإضافة إلى ذلك، يمكن لـ IAM إعلام الزبون عبر العنوان المذكور، بأي تعديل يؤثر على الخدمة.
8.3. يلتزم الزبون بالاطلاع بانتظام على بريده الإلكتروني لمعرفة رسائل البريد الإلكتروني المرسلة من قبل IAM. أي اتصال تقوم به IAM إلى الزبون على العنوان المذكور يعتبر قد تم استلامه وقراءته بشكل صحيح من قبل الزبون.
8.4. يمكن للزبون الوصول إلى صندوق بريده Menara عبر بروتوكول POP3 أو عبر واجهة Web mail. menara.ma.
8.5. الحد الأقصى لحجم كل رسالة بريد إلكتروني مرسلة هو 5 ميجابايت والحد الأقصى لعدد المستلمين لكل رسالة مرسلة هو 20.
8.6. يتم الاحتفاظ برسائل البريد الإلكتروني غير المقروءة من قبل الزبون على صندوق بريده Menara لمدة 3 أشهر، بعد ذلك سيتم حذف هذه الرسائل تلقائيًا. أي صندوق بريد Menara يظل غير نشط لمدة سنتين سيتم حذفه تلقائيًا.
8.7. يجب على الزبون احترام أحكام الميثاق المناهض للبريد العشوائي المتوفر على بوابة Menara على العنوان www.menara.ma\abonne\Anti-Spam.
8.8. تحتفظ IAM بالحق في حظر صندوق بريد Menara التابع للزبون وولوجيته إلى الأنترنيت دون سابق إنذار في حالة إرسال بريد عشوائي من الصندوق المذكور أو أي مناورة تمس بسلامة شبكة IAM.
8.9. في حالة استقبال بريد عشوائي على صندوق بريد الزبون، يمكن له إخطار IAM عبر البريد الإلكتروني على العنوان abuse@menara.ma لاتخاذ الإجراءات اللازمة.
المادة 9: رسول الولوج إلى الخدمة - التعريفات
9.1. يتم تفصيل جدول التعريفات الخاص بالخدمة وكذلك جميع الرسول التي قد تنطبق على الزبون والطرق التطبيقية الخاصة بها، في الكتالوج.
9.2. يتم فوترة ودفع رسوم الاشتراك في الخدمة عند توقيع العقد، أو تأجيلها إلى الفاتورة التالية في حالة إعادة الاشتراك.
9.3. يقر الزبون بأنه قد اطلع بشكل كامل وتام على تعريفات الخدمة السارية كما هي محددة في الكتالوج. أي تعديل لاحق لهذه التعريفات ينطبق على الزبون اعتبارًا من تاريخ دخوله حيز التنفيذ، subject to إعلامه المسبق بأي وسيلة اتصال.
المادة 10: الفوترة وطرق الدفع - التحصيل
10.1. الفوترة
تتضمن الفاتورة الخاصة بالخدمة جميع الخدمات والخيارات المضمنة في الخدمة، وفقًا للتعريفات السارية. تشكل الفاتورة أحد وسائل الاتصال المعتمدة بين الطرفين.
يتم إعداد الفاتورة بشكل منتظم وشهري اعتبارًا من تاريخ تفعيل الخدمة وفقًا لشروط الفقرة 7.2. يتم إرسالها إلى العنوان الذي حدده الزبون في النموذج أو إلى أي عنوان جديد يتم إخطار IAM به في حالة تغيير لاحق.
تشمل الفاتورة الأولى التي يستلمها الزبون النسبة المئوية لشهر الاشتراك بالإضافة إلى رسوم الاشتراك المستحقة عن الشهر التالي، والتي يتم فوترتها مقدماً.
تصبح الفاتورة مستحقة الدفع بحكم القانون في التاريخ المحدد فيها. وبالتالي، يتم إعلام الزبون صراحةً بأن الفاتورة تشكل سند دين لصالح IAM يلتزم بسدادها في تاريخ استحقاقها، ويُعتبر therefore، وبحكم القانون، في حالة تخلف عن السداد دون الحاجة إلى أي إجراء إضافي، في حالة تجاوز تاريخ الاستحقاق المذكور دون دفع. لا يمكن للزبون بأي حال من الأحوال التهرب من هذه الالتزام والاحتجاج، لهذا الغرض، بعدم استلام الفاتورة لتبرير تأخير أو رفض دفع القسط المقابل.
في جميع الحالات، يمكن للزبون الحصول على نسخة طبق الأصل من الفاتورة، عن آخر قسط تم طرحه للتحصيل، من الوكالة التجارية المعنية مقابل الرسول المقابلة المحددة في الكتالوج.
بالإضافة إلى ذلك، تظل نسخة إلكترونية من الفواتير متاحة notably على موقع اتصالات المغرب الإلكتروني، عبر بوابة E-facture وتطبيق Mon Espace MT أو عبر WhatsApp.
يظل الزبون دائنًا لـ IAM regarding الفواتير، التي لم يمكن صرف مدفوعاتها بشيك أو خصم.
في حالة قيام الزبون بتغيير عنوان الفوترة الخاص به، فهو ملزم بإبلاغ الوكالة التجارية التابع لها اشتراكه دون تأخير.
10.2. الفوترة الوسيطة
تحتفظ IAM بالحق، durante سريان العقد، في إصدار كشف حساب يعتبر فاتورة وسيطة في الحالات التالية:
- حادث عدم دفع فاتورة؛
- إنهاء العقد.
تكون الفاتورة الوسيطة مستحقة الدفع وقابلة للدفع في التاريخ الذي تحدده IAM في الفاتورة المذكورة.
10.3. طرق دفع الفواتير
الزبون الذي اختار الدفع بالخصم البنكي التلقائي، يمكنه في حالة الاعتراض على خصم، خلال مدة 7 أيام من تاريخ خصم حسابه، الاعتراض كتابيًا وتحت مسؤوليته، لدى بنكه على هذا الخصم.
أي اعتراض يصل إلى البنك within المهلة المذكورة سيؤدي إلى استرداد المبلغ المخصوم. يجب توجيه الاعتراض خارج هذه المهلة إلى الخدمات المعنية في IAM ولا يمكن بأي حال من الأحوال أن يكون محل استرداد من قبل البنك.
يتم استرداد المبلغ المخصوم للاعتراض دون المساس بالتزام الدفع والنتائج المترتبة عليه في حالة تبين أن الاعتراض غير مبرر.
10.4. عدم الدفع في تاريخ الاستحقاق
في حالة عدم الدفع الكلي أو الجزئي للفاتورة في التاريخ المحدد فيها، يحق لـ IAM المطالبة وتطبيق غرامات تأخير شهرية على المبالغ المتأخرة، محددة بمرة ونصف معدل الفائدة القانوني في المواد المدنية والتجارية.
10.5. تضامن الاشتراكات
في حالة وجود عدة مدفوعات غير مسددة، بخصوص الخدمة أو أي اشتراك آخر تم إبرامه مع IAM، يتم إعلام الزبون بأن IAM قد تعلق جزئيًا أو كليًا الخدمات المذكورة، وذلك حتى يقوم الزبون بتسوية وضعيته المتعلقة بالمدفوعات غير المسددة التي تسببت في مثل هذا التعليق.
وبالمثل، يمكن لـ IAM تأجيل قبول أي طلب جديد للاشتراك في خدمة اتصالات يتم تسويقها في الكتالوج، حتى يقوم الزبون، المتخلف عن السداد، بتسوية وضعيته.
المادة 11: تعليق الخدمة - إعادة estabelecimiento الخدمة
11.1. تعليق الخدمة
يتم إعلام الزبون بأن IAM قد تقيد أو تعلق الولوج إلى الخدمة، after إشعار، دون أن يتمكن من المطالبة بأي تعويض، notably في حالة:
- تقصير الزبون في الوفاء بإحدى التزاماته التعاقدية notably في حالة عدم دفع إحدى الفواتير في التاريخ المحدد في الفاتورة؛
- استخدام الخدمة لأغراض تجارية؛
- اكتشاف احتيال، مناورة مشبوهة تتعلق باستخدام الخدمة أو برمجة جهاز فاكس من أجل الإرسال الجماعي أو بث الفاكسات لأغراض تجارية إعلانية أو ترويجية أو الإرسال الجماعي للفاكسات ("fax mailing")،
- عملية قرصنة أو محاولة قرصنة معدات شبكة IAM، المتأصلة في تقديم الخدمة، التي يكون سببها أو أصلها الاتصال أو عنوان IP الخاص بالزبون؛
- استخدام الخدمة كبوابة لإعادة توجيه الاتصالات أو استخدام غير معقول ومفرط للخدمة،
- وضعية مستمرة لمدفوعات غير مسددة بخصوص أي خدمة اتصالات أخرى تعاقد عليها الزبون مع IAM.
قد يتم أيضًا مقاطعة الخدمة في حالة طوارئ أو قوة قاهرة. في هذه الحالة، يقر الزبون بأن IAM لا يمكن أن تكون مسؤولة عن هذا التعليق.
خ durante تعليق الخدمة، يظل الزبون مدينًا برسوم الاشتراك المقابلة.
يؤدي تعليق الخدمة automatically إلى تعليق الخدمات والخيارات الإضافية الأخرى المرتبطة. يؤدي تعليق الخدمة automatically إلى تعليق الخط الهاتفي.
11.2. إعادة estabelecimiento الخدمة
يؤدي تعليق الخدمة إلى الاستحقاق الفوري لجميع المبالغ المفوترة للزبون. فقط السداد الكامل للمبالغ المستحقة سيسمح بإعادة estabelecimiento الخدمة. لهذا الغرض، يتوفر الزبون على مهلة 10 أيام من تاريخ إنذار IAM لتسوية وضعيته. وإلا، يجوز لـ IAM إنهاء العقد وفقًا لشروط مادة "الإنهاء" ودون الإخلال بأي إجراءات تتخذها IAM لتحصيل المبالغ المستحقة.
قد يتم أيضًا مقاطعة الخدمة في حالة طوارئ أو قوة قاهرة. في هذه الحالة، يقر الزبون بأن IAM لا يمكن أن تكون مسؤولة عن هذا التعليق.
المادة 12: المعدات
12.1 وضع المعدات à la disposition:
الولوج إلى الخدمة مرهون بتركيب واستخدام المعدات المقدمة من IAM. وإلا تتنصل IAM من أي مسؤولية.
يتم تسليم المعدات إلى الزبون من قبل IAM عند التركيب.
تبقى المعدات (بما في ذلك كابل التغذية) ملكية حصرية لـ IAM. هذا الوضع à la disposition لا يؤدي إلى أي نقل للملكية لهذه المعدات إلى الزبون. يتحمل هذا الأخير المسؤولية الكاملة تجاه IAM regarding أي أضرار تحدث على المعدات.
في حالة إنهاء العقد، يجب إعادة المعدات التي وضعتها IAM à la disposition الزبون إلى IAM، بحالة جية وفي الآجال المحددة في الكتالوج.
في حالة الإعادة المتأخرة أو في حالة إعادة معدات معيبة، ستفوت IAM على الزبون قيمة هذه المعدات according للتعريفات ذات الصلة السارية.
معدات FTTR لا تشملها صيغة البيع "وضع à la disposition"، ولكن يتم تسويقها according للتسعير وقواعد التدبير السارية، كما هو موضح على موقع www.iam.ma.
12.2 الضمان:
المعدات المقدمة للزبون بموجب الخدمة عند الاشتراك، مضمونة لمدة 12 شهرًا متتالية، ضد أي عيب جسيم أو عيب خفي يضر بتشغيلها compared إلى وثائق هذه المعدات وذاك، subject to نطاق الاستخدام من قبل الزبون وحدود ضمان هذه المعدات، وفقًا لتعليمات الصانع.
يستثني هذا الضمان أي ضرر ناتج notably عن استخدام غير conforme لهذه المعدات، أو أي سبب ناتج عن عنصر من البيئة الخاصة بالزبون، أو حالة استثناء أو تحديد indicated من قبل صانعها في وثائقها، أو أي تدخل يقوم به طرف ثالث غير مؤهل على هذه المعدات. في هذه الحالات، يتحمل الزبون المسؤولية regarding أي ضرر أو عطل يصيب المعدات.
يتم إعلام الزبون بأن الضمان ينتهي فورًا في الحالة التي يقوم فيها الزبون بإعادة معداته للإصلاح إلى أطراف ثالثة خارج خدمات ما بعد البيع لـ IAM.
المادة 13: التزامات ومسؤولية الزبون (تابع)
يلتزم الزبون أيضًا بـ:
- إخطار IAM، دون تأخير، بأي تعديل في بياناته الشخصية.
- اتخاذ جميع التدابير المناسبة لحماية بياناته أو برمجياته من التلوث بأي فيروسات محتملة تنتشر على شبكة الأنترنيت أو من القرصنة القادمة من الأنترنيت وإجراء نسخ احتياطي منتظم.
في جميع الحالات، يتحمل الزبون المسؤولية الكاملة regarding الاستخدام الذي يفعله للخدمة، وبريده الإلكتروني ومحتوى رسائله. سيعفي IAM من أي ضرر و/أو أي شكوى أو مطالبة من أطراف ثالثة related باستخدامه للخدمة.
لا يمكن تحميل IAM المسؤولية بأي حال regarding أي استخدام غير قانوني، أو regarding أي محتوى يضر بالأحكام القانونية أو بحقوق الأطراف الثالثة. يجوز لـ IAM مقاطعة أو حظر أو إلغاء خدمة البريد الإلكتروني بناءً على أي أمر صادر عن سلطة قضائية.
تحتفظ IAM أيضًا بالحق في تعليق أو مقاطعة الولوج إلى الخدمة في حالة:
- استخدام الخدمة بطريقة غير معقولة، أو احتيالية، أو غير قانونية، أو مخالفة لشرط من هذا العقد،
- استخدام الخدمة كبوابة لإعادة توجيه الاتصالات لأغراض احتيالية
- برمجة جهاز فاكس من خطه من أجل الإرسال الجماعي أو بث الفاكسات لأغراض إعلانية
13.1.2 بخصوص استخدام الأنترنيت
يتم إعلام الزبون صراحةً بأن المحتويات المخزنة، المستخدمة، المنقولة والمستلمة منه تكون under مسؤوليته الكاملة، بغض النظر عن الطريقة المستخدمة، notably عبر الاتصال بالأنترنيت. وبالتالي، يتحمل الزبون المسؤولية الكاملة، المدنية والجنائية، المرتبطة بهذه العمليات.
يلتزم الزبون باحترام القانون والتنظيم الساري regarding معالجة أي بيانات through استخدام الخدمة. لهذا الغرض، يمتنع الزبون عن تخزين أو تنزيل أو إرسال أي بيانات محظورة، غير مشروعة، غير قانونية، مخالفة للآداب العامة أو النظام العام وضارة أو يحتمل أن تضر بالأمن العام، أو بحق من حقوق الملكية الفكرية، أو بحقوق الصورة والحياة الخاصة وبشكل عام، بجميع حقوق الأطراف الثالثة. لا يمكن تحميل IAM المسؤولية regarding المحتويات المستخدمة من قبل الزبون.
يلتزم الزبون باتخاذ جميع العناية اللازمة لضمان احترام استخدام الخدمة شخصيًا، notably في حالة وصول قاصر إلى الأنترنيت والمحتويات المتعددة الوسائط. تبقى الخدمة في جميع الظروف under مسؤولية الزبون regarding استخدامه والاستخدام الذي يوفره.
13.1.3 بخصوص صيانة وحفظ معداته
- يلتزم الزبون بالحفاظ على التجهيزات الهاتفية أو الأنترنيت داخل مقره (كابل التوصيل ومقبس) من أي تلف أو deterioration
- غير مصرح للزبون بتعديل التجهيزات الهاتفية أو الأنترنيت داخل مقره كليًا أو جزئيًا؛
- الزبون مسؤول عن الأضرار والاضطرابات التي تسببها للتجهيزات الداخلية الهاتفية أو الأنترنيت أو لشبكة IAM، due to خطئه أو خطأ طرف ثالث due to تدخل على الكابل، أو المقبس، أو المعدات المقدمة من IAM إلى الزبون أو due to توصيل غير conforme للمعايير لمعدات خاصة على التجهيزات)
13.1.4 بخصوص الدفع
يلتزم الزبون بتسديد الفواتير المقابلة للخدمة within الآجال المحددة تعاقديًا ويعترف بأنه في تاريخ استحقاق كل من هذه الفواتير، يكون دين IAM مستحقًا بحكم القانون بغض النظر عن استلام هذه الفواتير.
13.1.5 مسؤولية الزبون
الزبون مسؤول:
- عن حالة معداته (قنوات، أغلفة وأسلاك موجودة داخل مقره) والحفاظ عليها في حالة عمل جيدة،
- عن تلف معدات IAM due to معداته أو تصرفاته أو طرف ثالث on occasion تركيب أو معالجة معداته،
- عن العواقب related بعدم الامتثال للالتزامات والمحظورات، المذكورة في 11.1 و 13.1،
- عن أي ضرر يسببه بنفسه لـ IAM أو لأطراف ثالثة، ناتج عن المواد 11.1 و 13.1.
المادة 14: التزامات ومسؤولية IAM
14.1. الالتزامات
تلتزم IAM بتلبية أي طلب اشتراك within حدود قدرة الشبكة التي تشغلها وقيود جودة الخدمة. لهذا الغرض، تضمن IAM تركيب الخدمة عند الزبون، except أحداث تجعل وصول IAM إلى الزبون مستحيلاً due to الزبون أو أي طرف ثالث.
تلتزم IAM بوضع جميع الوسائل اللازمة لضمان استمرارية، واستمرارية، وصيانة، وجودة الخدمة في منطقة تغطية الزبون.
لهذا الغرض، تلتزم IAM برفع أعطال الخدمة في أفضل الآجال الممكنة.
14.2. تحديد المسؤولية
14.2.1. للضرورة الصيانة
قد تقوم IAM بإعادة تهيئة أو مقاطعة momentané للاتصالات بالشبكة لأسباب صيانة بنيتها التحتية، subject to إعلام الزبون بذلك بأي وسيلة مناسبة، وبالتالي، لا يمكن تحميل IAM المسؤولية due to هذه الإجراءات.
14.2.2. تحديد المسؤولية related باستخدام الخدمة
لا يمكن تحميل IAM المسؤولية في حالة:
أ-عطل momentané لشبكة الاتصالات يalter جودة الخدمة notably في حالة أعمال الصيانة، أو التعزيز، أو التوسيع لمنشآت الشبكة المذكورة، أو تدهور الخدمة الذي يكون أصله attributable إلى مزودي الخدمات التابعين لـ IAM أو إلى ازدحام استخدامها؛
ب-طوارئ انتشار الموجات الكهرومغناطيسية التي قد تسبب اضطرابات أو تعطيلs محلية؛
ج-إعادة تهيئة أو مقاطعة momentané للاتصالات بالأنترنيت لأسباب تقنية related بتشغيل أو صيانة البنية التحتية للشبكة؛
د-في حالة تعديل أو استخدام سيء للتجهيزات يجعلها غير conformة؛
ه-في حالة استخدام/ضبط سيء، استخدام، للخدمة من قبل الزبون، غير conforme للاستخدام الذي destiné لها ويتم تسويقها أو استخدام الخدمة من قبل طرف ثالث؛
و-بشكل عام، عواقب inherentة لعدم امتثال الزبون لأحد التزاماته التعاقدية كما هو مذكور في 13.1؛
ز-قوة قاهرة أو وقائع مستقلة عن إرادتها، أو قيود تفرضها regulation الاتصالات أو سلطة regulation؛
ح-تعليق الخدمة في شروط المادة 11.
14.2.3. تحديد المسؤولية related بتوفير الأنترنيت
يتم إعلام الزبون بأن IAM، بصفتها مزودًا لولوج إلى شبكة الأنترنيت، لا يمكن أن تكون مسؤولة عن استقرار السرعة التي يختارها الزبون عند الاشتراك. هذه السرعة، كونها نظرية بطبيعتها، قابلة للتغير وتعتمد notably على قدرة خوادم شبكة الأنترنيت، وازدحام هذه الأخيرة، وعدد المشتركين المتصلين بالشبكة.
لا تلتزم IAM في هذا الصدد إلا بالتزام بوسيلة فقط نظرًا لخصوصية نطاق الأنترنيت المشترك، ولا تضمن بأي حال توفير السرعة التعاقدية وأدائها التقني بشكل دائم ومنتظم.
IAM، بصفتها مزودًا لولوج إلى شبكة الأنترنيت، لا يمكن أن تكون مسؤولة في حالة:
- عطل في الخدمة و/أو تدهور في جودة الخدمة due to أحد معدات الزبون و/أو due to معالجة غير صحيحة لهذه المعدات من قبل الزبون أو due to بيئة التركيب الداخلية، أو أي عطل يحدث outside شبكة الأنترنيت التابعة لـ IAM أو due to طرف ثالث intervening، أو due to تدخلات خارجية تسعى إلى اختراق الأنظمة المعلوماتية للزبون أو due to استخدام غير conforme للأداءات القابلة للمطالبة بها من قبل هذه الأنظمة وشبكات الأنترنيت؛
- أي توقف momentané للشبكات due to صيانتها الوقائية أو العلاجية التي توقف الولوج إلى الخدمة أو تalter جودتها؛
- أضرار غير مباشرة و/أو غير مادية مثل خسائر التشغيل، أو الأرباح، أو الزبناء أو خسائر مالية للزبون؛ ضرر للصورة أو أي ضرر معنوي آخر
- حالة قوة قاهرة.
14.2.4. سقف المسؤولية
في جميع الحالات التي تكون فيها مسؤولية IAM قد تم إثباتها والاعتراف بها بشكل صحيح من قبل سلطة قضائية، يقتصر مبلغ التعويض المستحق للزبون على المبالغ التي دفعها الزبون لـ IAM بخصوص رسوم الاشتراك لفترة 12 شهرًا السابقة للسنة التي وقع فيها التقصير المعني. يخصص هذا التعويض للضرر المباشر فقط مع استثناء الضرر غير المباشر المستبعد صراحةً، notably فقدان الفرصة أو فقدان الدخل.
المادة 15: نقل المنطقة الجغرافية
15.1. في حالة الانتقال، يمكن للزبون طلب نقل اشتراكه في الخدمة إلى مقره الجديد مقابل دفع رسوم النقل المحددة في الكتالوج. يتم منح نقل الاشتراك في الخدمة، subject to المطابقة التقنية لبيئة المقر الجديد ويتضمن obligatoirement نقل الخط المفعل على الولوج بالألياف البصرية للزبون.
15.2. في حالة عدم توفر الخدمة في منطقة التغطية التي يتبعها المقر الجديد للزبون، سيتم إنهاء اشتراك الزبون الذي سيعفى من رسوم الاشتراك المتبقية للفترة الدنيا للاشتراك المذكور.
المادة 16: التعديل
يحق لـ IAM تعديل الشروط العامة للاشتراك subject to إعلام الزبون مسبقًا بأي وسيلة اتصال.
المادة 17: التنازل
يمكن التنازل عن حقوق الزبون الناشئة عن العقد لصالح طرف ثالث، subject to موافقة مسبقة وخطية من IAM والتسوية المسبقة لأي مبالغ تبقى لدفعها بموجب العقد.
يؤدي التنازل إلى توقيع عقد جديد من قبل المتنازل إليه ودفع الرسول المقابلة.
المادة 18: المساعدة التقنية والتجارية
18.1. المساعدة التقنية والتجارية
تضع IAM à la disposition الزبون خدمة مساعدة تقنية وتجارية يمكن الوصول إليها via الهاتف أو via البريد العادي، وإحداثياتها كالتالي:
رقم الهاتف: 124
العنوان البريدي: Service de relation clients, siège Annakhil, Hay Riad.
18.2. الشكاية
يمكن توجيه أي شكاية related بالخدمة إلى IAM via رقم خدمة الزبناء المشار إليه في الفقرة 18.1. لا يمكن أن تتجاوز مدة معالجة الشكاية شهرًا واحدًا من تاريخ الشكاية، except حدث استثنائي.
يتلقى الزبون إشعارًا بتأكيد تناول شكايته via الهاتف أو via SMS.
أي شكاية related بفاتورة يتم الاعتراض عليها تكون مقبولة في غضون 6 أشهر من تاريخ إعداد الفاتورة المذكورة. بعد ذلك، تعتبر الشكاوى ملغاة.
المادة 19: قابلية نقل الرقم
يتمتع الزبون بإمكانية نقل رقم اتصاله إلى شبكة مشغل ثالث آخر مع الاحتفاظ بالرقم المذكور. للاستفادة من قابلية نقل الرقم، يجب أن يكون الزبون صاحب الخط المعني أو لديه تفويض من صاحبه يأذن له بنقل الرقم. يمكن بدء نقل الرقم مقابل طلب formal "تفويض النقل" موقع من قبل الزبون ومودع مقابل إشعار بالاستلام، لدى المشغل المستقبل الذي يختاره. يتوفر الزبون then على مهلة تراجع قدرها يوم عمل واحد (1) من تاريخ إيداع تفويض النقل لإلغاء النقل لدى المشغل المستقبل. بعد هذه المهلة، يعتبر طلب النقل نهائيًا ويساوي طلب إنهاء العقد بمبادرة من الزبون.
upon استلامه من قبل IAM. ستقوم IAM بمتابعة طلب النقل الذي أصبح نهائيًا في غضون يومي عمل (2).
قبول طلب نقل رقم الزبون من قبل IAM يساوي إنهاء العقد. يظل الزبون مدينًا لـ IAM، regarding أي التزام جار غير منفذ و notably regarding المبالغ غير المسددة وكذلك رسوم الإنهاء المتبقية المستحقة.
ومع ذلك، قد يتم رفض طلب النقل، notably في حالة بيانات غير كاملة أو خاطئة للزبون أو عندما يتبين أن خطه منتهي upon استلام طلب النقل. في هذه الحالة، سيتم إخطار الزبون بأسباب الرفض، وكذلك وسائل جعل طلب النقل مؤهلاً again.
عملية النقل مجانية، ولكن لا تنقل الخيارات والمزايا المرتبطة بالخدمة التي استفاد منها الزبون بموجب العقد. الزبون الطالب الذي يرغب في نقل استخدام رقم ثابت وضعه à la disposition مشغل ثابت آخر إلى شبكة IAM يجب أن يكون قد وقع تفويض نقل لدى IAM ويشترك في عقد اشتراك في الخدمة الثابتة IAM. عند اشتراك الزبون في الخدمة الثابتة IAM، يعتبر العقد مبرمًا اعتبارًا من تاريخ وضع الخط موضع التنفيذ.
المادة 20: الإنهاء
20.1. الإنهاء بناء على طلب الزبون
20.1.1. بعد انتهاء المدة الدنيا المشار إليها في المادة 3 أعلاه، يمكن للزبون إنهاء العقد في أي وقت subject to إخطار مسبق لمدة 30 يومًا موجه إلى IAM via رسالة مضمونة مع إشعار بالاستلام، ودفع المبالغ المستحقة لـ IAM.
20.1.2. في حالة الإنهاء، regardless of السبب، يظل الزبون مدينًا بالمبالغ المقابلة للفواتير التي لم يتم دفعها بعد في تاريخ الإنهاء. في حالة الإنهاء قبل نهاية العقد، يجب على الزبون دفع رسوم الإنهاء كما هو indicated في الكتالوج وكذلك أي مبلغ مستحق ومدين لـ IAM. شروط الإعادة if applicable، للمعدات المقدمة من IAM، محددة على مستوى المادة 12.1
20.1.3. يمكن للزبون طلب إنهاء العقد قبل انتهاء المدة الدنيا، دون دفع أي رسوم أخرى غير تسوية الفواتير المستحقة، في حالة:
- عدم تغطية الشبكة تم constaté بشكل صحيح من قبل IAM، يحرم الزبون من استخدام منتظم ودائم للخدمة؛
- سبب légitime مبرر بشكل صحيح. على سبيل المثال، الحالات التي قد تفتح الحق في إنهاء العقد لسبب légitimate هي: الوفاة، الانتقال المفاجئ وغير المتوقع إلى الخارج أو فقدان الوظيفة. في جميع الحالات، يجب على الزبون تزويد IAM بالوثائق اللازمة لتقييم IAM للسبب légitimate المذكور.
- يمكن للزبون طلب، في أي وقت، تعطيل خطه الهاتفي. هذا التعطيل لا يؤدي automatically إلى إنهاء الولوج بالألياف البصرية. في المقابل، إنهاء الولوج بالألياف البصرية، يؤدي automatically إلى إنهاء الخط الهاتفي.
20.1.4. في الحالة التي يتم فيها طلب الإنهاء قبل تاريخ وضع الخدمة à la disposition، تكون رسوم التركيب مكتسبة definitivement من قبل IAM.
20.2. إنهاء العقد من قبل IAM
يجوز لـ IAM إنهاء الخدمة بحكم القانون، after إنذار via البريد، under مهلة إخطار مسبق قدرها 15 يومًا و دون الإخلال بالمتابعات القضائية التي قد ترفع ضد الزبون، لضمان تحصيل المدفوعات غير المسددة وأي مبلغ مستحق تعاقديًا، في الحالات التالية:
- تقصير الزبون في الوفاء بأحد التزاماته التعاقدية؛
- عدم تسديد المبالغ المستحقة في شروط مادة "التعليق"؛
- تأخيرات متكررة في دفع الفواتير؛
أخيرًا، يمكن إنهاء العقد، without تكلفة على الطرفين beyond مبلغ الفواتير المستحقة وغير المسددة، في حالة قوة قاهرة تم constaté بشكل صحيح.
في أي حالة إنهاء، يصبح الإنهاء ساري المفعول عند انتهاء مهلات الإخطار المسبق المذكورة. في حالة تجاوز هذه المهلات مع استمرار الخدمة، سيتم إلغاء الرسول المفوترة بخصوص فترة التجاوز.
20.3. أثر الإنهاء
يعترف الزبون ويقبل بأن إنهاء العقد، لأي سبب كان، يؤدي إلى إنهاء جميع الخدمات المقدمة من IAM والمشمولة بهذا العقد.
المادة 21: البيانات الشخصية
21.1. الحقوق المفتوحة للزبون
يتم معالجة البيانات الشخصية relative للزبون ("البيانات") التي تجمعها IAM وفقًا للقانون رقم 09-08 relative لحماية الأشخاص الذاتيين regarding معالجة البيانات ذات الطابع الشخصي.
تتخذ IAM التدابير اللازمة لضمان حماية وسرية البيانات التي تحتفظ بها أو تعالجها مع احترام أحكام القانون المذكور. البيانات التي تم جمعها في إطار الاشتراك في الخدمة أو أثناء استخدامها من قبل الزبون تكون محل معالجة informaticienne.
يتم استخدام هذه البيانات من قبل IAM لاحتياجات تنفيذ هذا العقد، للرد على التزاماتها التنظيمية، لإعلام الزبون حول الخدمة المشترك فيها وكذلك لتكييف عروض منتجاتها وخدماتها مع احتياجات الزبون.
بالإضافة إلى ذلك، عن طريق الاشتراك في الخدمة، يأذن الزبون صراحةً لـ IAM بـ:
- استخدام بياناته في إطار عمليات prospectivité مباشرة، ودراسات وإحصائيات، بغض النظر عن الوسيلة الإعلامية المستخدمة لإعلامه بعروضه الأخرى للمنتجات والخدمات المشابهة لتلك المشترك فيها في هذا العقد.
- إبلاغ بياناته إلى أطراف ثالثة، مقاولين من الباطن أو شركاء، تجاريين engaged من قبل IAM لتنفيذ خدمات هذا العقد والذين يمدهم باحترام أحكام القانون 09-08 وقواعد الأمان والسرية لهذه البيانات،
- استخدام البيانات relative باستهلاكه من أجل pouvoir اقتراح منتجات أو خدمات IAM mieux adaptedة لاحتياجاته.
يتمتع الزبون regarding بياناته، في الشروط المحددة من قبل القانون المذكور أعلاه وبدون رسوم، بحق الوصول، والإعلام، والتrectification، و if applicable، الاعتراض لأسباب légitimes لدى IAM.
الزبون، الراغب في ممارسة أحد حقوقه (الوصول، التrectification والاعتراض) يمكنه التوجه إلى IAM مع indication اسمه، لقبه، رقم الاتصال وإرفاق طلبه بصورة من بطاقة هويته الوطنية وتحديد العنوان الذي يرغب في استلام رد IAM فيه:
عن طريق البريد العادي إلى: Itissalat Al Maghrib –TDP Avenue Annakhil –Hay Ryad – Rabat.
21.2. تسجيل الرسائل الصوتية
المحادثات بين الزبون ومراكز علاقات الزبناء لـ IAM قد تكون محل تسجيل. هذه التسجيلات تدخل في إطار نهج الاستماع إلى الزبناء لتحسين جودة الخدمة.
يمكنها أيضًا أن تشكل وسائل إثبات لتأكيد قبول الخدمات التي طلبها الزبون through مراكز علاقات الزبناء.
المادة 22. الدليل الهاتفي
في إطار exploitation وتحديث الدليل الهاتفي، يتم تسجيل الزبون في قاعدة بيانات المشتركين في خدمة الهاتف الثابت لـ IAM الحاصلين على رقم جغرافي بخصوص خدمة الاستعلامات المفتوحة للعموم، وفقًا لـ regulation الاتصالات السارية.
المادة 23: الاختصاص القضائي
أي نزاع ينشأ على occasion تنفيذ أو interpretación هذا العقد، يخضع، in case عدم اتفاق ودية، لاختصاص المحكمة التجارية بالرباط.
المادة 24: القابلية للمعارضة
يتم التحقق من صحة الاشتراك عن طريق نظام "النقرة المزدوجة".
العقد الموقع من قبل الزبون بـ "النقرة المزدوجة" يشكل قبولاً irrevocable لا يمكن الطعن فيه إلا within الحدود المنصوص عليها في هذه الوثيقة.
ترتبط النقرة المزدوجة بإجراء المصادقة، ونزاهة الرسائل تشكل توقيعًا إلكترونيًا له قيمة بين الطرفين igual قيمة التوقيع بخط اليد.
تعترف الأطراف صراحةً بأنه سيكون لها قيمة إثبات equivalentة لتلك الخاصة بكتابة original وتستفيد therefore من افتراض الصحة: الرسائل الإلكترونية المتبادلة بين الأطراف في إطار الاشتراك وتنفيذ الخدمات، والمراسلات البريدية والرسائل الإلكترونية التأكيدية للاشتراك أو تعديل الخدمات الصادرة عن IAM، وتسجيلات المكالمات الهاتفية للزبون التي تقوم بها IAM في إطار الاشتراك وتنفيذ الخدمات.